본문 바로가기
영어/영어야 제발

눈치가 없다.

by 무니이구나 2016. 10. 7.

"눈치가 없다" 라는 말로 다음처럼 표현할 수 있다.

He can't take a hint.

take 는 여러가지 의미로 쓰일 수 있는데, 자리에 관련된 표현이 하나 들어온다.

Seat are taken.

occupied 라는 표현에 익숙했는데, taken 을 써서 쉽게 나타낼 수 있다.


deliver 는 세 가지 의미를 기억해두자. "배달하다", "말하다", "출산하다"

We promise to deliver within 48 hours.

She is due to deliver a lecture on genetic engineering.

She was delivered of a healthy boy.


sue 는 "소송하다" 라는 의미로 쓰인다. lawsuit 은 소송이라는 의미이다.

They threatened to sue if the work was not complete.

He filed a lawsuit against his record company.

"저작권" 은 copyright 를 쓰면 된다.

Who owns the copyright on this song?


"틀림없다", "확실하다" 의 의미로 bet 을 사용할 수 있다.

I bet you like this.


"견인하다" 라는 표현을 할 때는 tow 를 쓰면 된다.

My car has been towed away.


축구 경기 등에서 전반전과 후반전을 나타낼 때 각각 first half, second half 라고 쓴다.

In the first half, Argentina scored two goals.

결정적인 찬스에서 골이 들어가지 않았을 때, "들어가는 건데!" 라는 표현을 할 때는 다음과 같은 표현을 쓴다고 한다. 그러나, 네이버에서는 예문을 찾을 수가 없다.

It is closed.

That was in.


'영어 > 영어야 제발' 카테고리의 다른 글

영어 공부에 대한 청사진  (0) 2017.01.10
효력이 발생되다.  (0) 2016.10.16
CNN student news 161006  (0) 2016.10.06
그 어려움을 어떻게 극복했어?  (0) 2016.10.05
마음 가는데로 해.  (0) 2016.10.04